Münster's 1550 Modern Map of the World, an Iconic Image of the Globe
Fine example of the second edition of Münster's map of the world, one of the most recognized and influential world maps of the sixteenth century. Today, it is one of the earliest obtainable world maps. This example is from the second woodblock, which featured in editions of Cosmographia from 1550 with significant revisions from the first edition.
The map is richly embellished with a dozen wind-heads blowing their gales from a cloud border. The blowing cherubs do not intrude into the oval of the projection, as they did in the first state. The other easily noticeable change is the inclusion of the letters DK in the clouds in the lower left corner. These are the initials of the engraver, David Kandel.
Sea monsters frolic in the Southern Ocean, where no large continent is hypothesized to hide. Instead, a small unlabeled landmass lies south of the Straits of Magellan, which were discovered less than two decades before this map was produced. Each ocean is labeled with a text block, made by inserting metal type into the woodblock, and this map contains one of the earliest namings of the Pacific Ocean (Mare Pacificum).
Münster here adds to the contemporary confusion over Taprobana and Ceylon. He depicts a Sumatra-shaped Taprobana on the west side of the Indian subcontinent, while Java is in the approximately correct size and position of Sri Lanka. Taprobana was what the Greeks had called Sri Lanka, but late-medieval and early modern geographers also applied the toponym to Sumatra and a phantom island. To add further to the confusion, farther south is Calensuan, which is spelled as Callenzuan on Waldseemüller’s 1507 world map and Calensuan on Juan Vespucci’s 1524 world map. The origin of this island is unknown, but it may too be a corruption of Ceylon, or Sri Lanka.
Münster seems to have hedged his bets and combined the various hypotheses while also placing the East Indies farther west than they really are. He also includes Gilolo, today known as Halmahera, the largest island in the Maluku Islands in Indonesia. The triangular island Porne denotes Borneo.
North America is broken up, with the bulk of the continent at the left and the west coast appearing briefly on the right side of the oval projection. Münster is non-committal as to the continuity of North and South America; an unbroken Central America is implied but is not clearly shown thanks to the curve of the projection.
Interestingly, all of North America is called Terra Florida. Also of interest, one of the main differences between this second state and the first is a lack of labels in North America. The first edition included Francista, a reference to the French efforts in the northeast, and the island of the Bacalhos, i.e. bacalao or salt cod, a reference to the Basque fisherman seeking cod in the area. Finally, a note in the northwest on the first edition explained that here lies a strait to the Moluccas, a hopeful reference to the Northwest Passage. No such ideas are shared on this second edition.
Münster’s world map, the first and second editions
The first edition of this map debuted in Münster’s revised edition of Ptolemy’s Geographia published in 1540 (with later editions in 1542, 1545, and 1552). Münster wished to improve on the Latin translation of Willibald Pirckheimer with corrections by Servetus from 1535. Rather than work from Latin, Münster translated freshly from a Greek edition. The work contained 27 maps of Ptolemy’s world, the ancient, and 21 of Münster’s, the modern.
The work is known especially for the world map, as well as for the influential decision to feature a map for each continent, a concept later adopted by most atlas makers. The world map, made from a woodblock, was used in the four editions of Münster’s Geographia and the pre-1550 editions of his Cosmographia.
This second edition, from a new woodblock, featured in editions of Cosmographia from 1550. All of these editions were printed in Basle, with the exception of two Italian editions printed in Venice (1571) and Cologne (1575), but using the same block. The map featured in the following editions:
1550 Latin and German
1552 Latin and French
1556 German and French
1558 German and Italian
1571 Italian (Venice)
1572 German and Latin
1575 Italian (Cologne)
The Basel editions from 1588 onwards contain a new world map, published by Sebastian Petri. Petri was the son of Heinrich Petri, who was Münster’s son-in-law and the publisher of the Cosmographia from 1552.
Münster’s map is a fascinating mixture of information derived from the most up-to-date sources he could access. He maintained a large network of sources, written and printed, and informants who fed him information about the shape of the world. This map reveals several of his sources.
For example, close knowledge of Magellan’s historic circumnavigation is evident. Münster most likely had access to the maps and manuscripts written by Antonio Pigafetta, partially published in Paris in 1525, as well as Maximilianus Transylvanus’ published account based on Christopher Haro’s interviews of survivors, published in 1523 in Cologne.
Access to other maps and geographies is also evident, including Martin Waldseemüller’s 1507 map of the world as mentioned above. As a trained geographer, Münster clearly had studied Marco Polo, as evidenced by his placement of Japan (Zipangri) at roughly 20 degrees north latitude. He also was familiar with Ptolemy’s ideas. For example, Münster follows the traditional Ptolemaic geography in Africa by depicting twin lakes on the same latitude near mountains. Ptolemy thought this configuration to be the source of the Nile River.
Münster’s methodology of careful consultation of a variety of sources, old and new, was common for geographers of his time. Münster’s work, first in his Geographia (1540) and later in his Cosmographia (1544), would have a deep, long-lasting effect on European geography. This world map was one of the most influential depictions of the world to date and would be studied by Ortelius, Mercator, and others.
Sebastian Münster (1488-1552) was a cosmographer and professor of Hebrew who taught at Tübingen, Heidelberg, and Basel. He settled in the latter in 1529 and died there, of plague, in 1552. As a young man, Münster joined the Franciscan order and studied philosophy in Heidelberg. He also studied geography and mathematics in Loewen, as well as Hebrew at Freiburg.
In 1512, he was ordained as a priest and taught philosophy and theology at Tübingen from 1514 to 1518. While in Tübingen, he also conducted further studies in geography. He moved to Basel in 1518 and published a Hebrew grammar, one of the first books in Hebrew published in Germany. In 1521 Münster moved again, back to Heidelberg, where he continued to publish Hebrew texts and the first German-produced books in Aramaic. After converting to Protestantism in 1529, he took over the chair of Hebrew at Basel, where he published his main Hebrew work, a two-volume Old Testament with a Latin translation.
Münster made himself the center of a large network of scholars from whom he obtained geographic descriptions, maps, and directions. He published his first known map, a map of Germany, in 1525. Three years later, he released a treatise on sundials.
In 1540, he published Geographia universalis vetus et nova, an updated edition of Ptolemy’s Geographia. In addition to the Ptolemaic maps, Münster added 21 modern maps. One of Münster’s innovations was to include one map for each continent, a concept that would influence Ortelius and other early atlas makers. The Geographia was reprinted in 1542, 1545, and 1552.
Münster is best known today for his Cosmographia universalis, the first German-language description of the world. It was first published in 1554 and contained 471 woodcuts and 26 maps over 6 volumes. Many of the maps were taken from the Geographia and modified over time. It was released in at least 46 editions in 6 languages by 1650, with 21 German editions alone. The Cosmographia was widely used in the sixteenth and seventeenth centuries and the text, woodcuts, and maps all influenced geographical thought for generations.